|
место рекламного баннера
Schattenspiel (2010), юбилейный сборник/альбом |
|
|
|
|
Ответов
|
3.06.2010 - 13:25
|
Общеизвестный деятель
Группа: Модераторы
Сообщений: 1618
Регистрация: 29.04.2009
|
15. (2006) Der Verlust Ich verschwende mich Tag fьr Tag und Nacht fьr Nacht. Jeden Morgen fehlt ein Teil von mir, jeden Morgen fehlt ein Teil von mir. In den Spiegel will ich kaum noch sehen, ich verschwende mich. Ich will nicht mehr leerausgehen, und da du nicht mehr zusiehst, nehme ich mir, was ich bekomm'. Und ich nehme mir, was ich noch fassen kann, nur mich (nur mich), nur mich kann ich jetzt nicht mehr fassen.
Und ich drehe mich heraus, ich verschwende mich, entgleite mir. Jeden Tag ein bisschen mehr, jedes Mal ein Teil von mir.
Ich ringe um das bisschen Leben, bitte nur um deinen Blick solange du mich nicht siehst verschwendest du mein Leben Du kannst nicht sehen wie ich zerfalle ungewollt Solange du mich nicht siehst kann ich nicht fьhlen, kann ich nicht leben.
Zwischen meinen eigenen Zeilen wollte ich mich bewegen, unter ihnen beugend muss ich nun mein Platz mir suchen. Ich will nicht mehr schlafen, will nicht trдumen noch erwachen. Alles wird nur fremd und fremder, ich erkenne mich nicht mehr. Ich weiЯ nicht warum und wofьr oder wohin, und so fliege ich davon ohne Ziel und ohne Sinn
Ich ringe um das bisschen Leben, bitte nur um deinen Blick. Solange du mich nicht mehr siehst, verschwendest du mein Leben. Du kannst nicht sehen wie ich zerfalle, nutzlos, krank und ungewollt. Solange du mich nicht mehr siehst, nicht dich fьhlen, kann nicht leben.
Ich ringe um das bisschen Leben, bitte nur um deinen Blick. Solange du mich nicht mehr siehst, verschwendest du mein Leben. Du kannst nicht sehen wie ich zerfalle, nutzlos, krank und ungewollt. Solange du mich nicht mehr siehst, nicht dich fьhlen, kann nicht leben.© Tilo WolffПЕРЕВОДПотеряОригинальный текст © Tilo Wolff, альбом ”Schattenspiel”, 2010 год, www.lacrimosa.com
|
|
|
|
|
|
3.06.2010 - 18:09
|
Общеизвестный деятель
Группа: Модераторы
Сообщений: 1618
Регистрация: 29.04.2009
|
Цитата(user7676767 @ 3.06.2010 - 15:25) у меня давно есть полный текст, только в одном месте при переводе бред получается. не могу я несуразицу выкладывать. но если вам горит, то могу выложить как примерный (предварительный) вариант. может, потом откорректируем
----------------------------------
15. (2006) Der Verlust <...> Zwischen meinen eigenen Zeilen wollte ich mich bewegen, unter ihnen beugend muss ich nun mein Platz mir suchen. <...> (вот эта фраза меня смущает) но теперь, согнувшись под ними, я вынужден искать свое место. Цитата(Фокс Малдер @ 3.06.2010 - 17:38) Передвигается он.. ммм... не, не то. я уже отредактировала это место. в перевод текста песни внесены изменения, см. пост выше.
Сообщение отредактировал user7676767 - 3.06.2010 - 18:35
|
|
|
|
|
|
18.06.2010 - 19:13
|
Общеизвестный деятель
Группа: ЛакриФаны
Сообщений: 1012
Регистрация: 11.09.2006
Из: москва
|
понимаю, что известно про фотосессию к "Schattenspiel" ????
--------------------
...верности я от людей не жду, но предательства не поощряю...
|
|
|
|
|
|
|
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0
|
|