Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Вопросы. Предложения.
LacrimosaFAN.RU > О сайте + Оппозиция > О Проекте Lacrimosa Fan Russia.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
Лиса
А будет ли изменен внешний вид Лакрифана в связи с выходом альбома,а то вроде бы как в теме дама на коне,а у нас чудик с крыльями?
Farkop
Лиса,
Он будет изменён...

картинка уже есть - забываю её повесить =))))
Trusting
Да-да, насчет дизайна) Сегодня утром (около 5 часов по Москве) заходила на главную, новая фотография Тило и Анне была красиво рапсоложена над трек-листом. Сейчас, сколько не перезагружаю страничку, вижу ее очень растянутой( Это глюк моего браузера или процесс смены внешнего облика ЛакриФана идет так активно?)
Farkop
Lacri,
Нет, это Интернет Эксплорер демонстрировал вам какой он тупой и никчёмный браузер.

П.С. кстати забыл вам сказать - члены мод состава должны при посещении лакрифана использовать любой браузер кроме Интернет Эксплорера...

выбор большой:
Мозилла Файрфокс
Опера
Гугл Хром
Сафари
Trusting
Farkop, хорошо, переходим на ОгнеЛис.)
P.S: Сейчас и в IE все нормально отображается на главной.
Farkop
Lacri,
Конечно отображается, потому что я поправил код, специально чтобы уродский ИЕ нормально отображал.

Ну почему сразу Огнелис? Новые браузеры Хром и Сафари (под винду) гораздо быстрее даже огнелиса.

Миша допустим пользует Гугл Хром, а я недавно пересел на Сафари.
Trusting
Farkop, это непринципиально, просто ОгнеЛис у меня на компе уже был)))) в неустановленном варианте, интереса ради сейчас скачиваю Хром, возможно, и Сафари попробую, danke за информацию)
Arvit
Опера всё-таки устраивает?
Farkop
Arvit,
В опере поменьше дыр чем в ИЕ... так что как вариант тоже покатит
Lady-charmed
Farkop, а Макстон как же?smile.gif Я вот од ним только и сижу.
Trusting
Ура-ура, возвращение к "теплому" дизайну очень радует, спасибо wub.gif успела по нему даже соскучиться)) Хорошо, что в шапке появились элементы обложки альбома, а фотографию Тило и Анне менять пока не планируется?.. Ждем полной фотосессии со снимками поинтересней? :-)
Go..
Цитата(Trusting @ 14.03.2009 - 18:23) [snapback]201721[/snapback]
Хорошо, что в шапке появились элементы обложки альбома
Ага, классно. А в шапке форума обложку менять не планируется? Или позже? Или уже поменяли, а у меня косяк какой-то..?
Lady-charmed
Ещё предложение:
Тему "Косметика" переместить туда же, где "Внешний вид", потому что я не понимаю, что первая делает в разделе про готику, тут не красится каждый первый как Тило на Сатуреwink.gif И, почитав темы, пришла к выводу, что они очень схожи, так что быть им вместе, имхо)
Arvit
Lady-charmed,
Вопрос уже поднимался. Я высказал мнение, что этого делать не стоит, поскольку в таком случае разумной необходимостью будет просто объединить эти две темы. А это, учитывая их объём, приведёт к хаосу. Поэтому рекомендация - оставить как есть, но в теме "Косметика" в дальнейшем обсуждать исключительно стилистически ориентированную косметику. Всё остальное - пресекать как оффтопик и пернаправлять во "Внешний вид".
a kappella
может, тему "Всем "поэтам" нашего форума посвящается!" поднять? Она всё-таки общая, и не меннее достойна чем "Фотогалерея с красивостями" быть всегда на виду.
Arvit
a kappella,
Нет.
Относительно её достоинства тоже есть ба-альшие сомнения.
Anna
Цитата(Arvit @ 18.03.2009 - 13:30) [snapback]202645[/snapback]

a kappella,
Нет.
Относительно её достоинства тоже есть ба-альшие сомнения.


Вот-вот. Из серии "Поем Лакримозу по-русски..."
А что значит - поднять тему?

Насчет темы про косметику я еще подумала и считаю, что все-таки логичнее объединить ее с Внешним видом - там так или иначе обсуждается макияж... Ставить их рядом и правда нет смысла, а объединить...
Lady-charmed
Anna, я почииала и поняла, что эти темы никак не объединишь - больно уж объёмны.
Путь остаются там, где им место.
Anna
Sateinen sää,
Lady-charmed,

закрыть обе и открыть одну общую? smile.gif
Я, честно, путаюсь иногда - куда чего писать.
Lady-charmed
Неинтересно, Анна, честное слово)))
В разные разделы разный контингент заходит))
Я бы оставила всё как есть)
Цитата
и чуть-чуть неправильно))

Хорошо сказано))
Farkop
Все модераторы и редакторы - подобные обсуждения и предложения в закрытом админском разделе.

эта тема для пользователей!
Лиса
У меня вопрос:что такое рейтинг и каким он образом изменяется?
Flame
Пожалуйста, смотрите эту тему и пользуйтесь поиском. На этот вопрос уже не раз отвечали)
Крошка БеZZ
У меня вопрос по поводу чата. Я, как положено зарегистрировалась, но облом. Упорно пишется, что ошибка или в пароле (чего просто не может быть) или в нике (тоже не может)... Подскажите в чем проблема?
Trusting
Предложение - пока пустует на главной страничке "отсек" для баннеров (там где "Реклама"), может быть, самое время разместить официальный Sehnsucht`ный?) Посмотрите, он отлично гармонировал бы с оформлением ЛФ)
Glenn Witcher
Спамнюк. Убить.
WerWolf
Glenn Witcher,
Администрация бдит smile.gif
Maria777
как вступить в фанклуб Лакримозы? я пыталась зарегиться, но он пишет что пользователь Fanclub не найден. что делать? sad.gif
Steamer
Maria777,
Цитата
ак вступить в фанклуб Лакримозы? я пыталась зарегиться, но он пишет что пользователь Fanclub не найден. что делать?

Пока никак. Чиним smile.gif
Maria777
Steamer,
ага, спасибо. значит попробую когда почините smile.gif
Сatherine
Steamer, сообщите только, как все будет в норме))

Мне тут в голову пришла мысль ( и вопрос), может и руководству форума она понравится.
Почему бы не назначить форумчан-новостников, кто мог бы обеспечивать народ свежими новостями и переводами?
Участники форума делают это, но если бы у кого-от была официальная должность, то по крайней мере, перевод, появлялся бы оперативнее -сразу с новостью.

А еще вопрос. Тут Dumhastal подхватила вирус, когда была в лакри-чате. Нам это грозит? Или от чата это не зависит? (объясните чайнику)))
Сatherine
Цитата
Имхо, переводчики - нужны. Хотя плохо себе представляю, что изменится с официальным присуждением "звания" переводчика... поскольку материалы могут придти в любой момент - и вопрос с переводом решается в случайном (естевственном порядке). Но если дело касается самолюбия - то да...

Ну я и имела в виду переводчиков,когда говорила о новостниках, просто не совсем так выразилась. А то, что после каждой новости приходится просить кого-то перевести информацию достаточно неудобно ( и для модераторов тоже, полагаю) Одно дело, если с переводчиком невозможно оперативно связаться, то тогда привлечения форумчан в случайном не избежать.
Цитата
Но если дело касается самолюбия - то да...

Ну мне кажется, что человек как-то охотнее берется за дело, если это его обязанность- переводить интервью, например; ответственность появляется.

Цитата
В принципе, оперативность - тоже понятие растяжимое... С одной стороны, хватает подписки на новости сайта, с другой - помогает личная заинтересованность, "вьедчивость" (интересное можно найти на самых разных ресурсах) + случай. Вспомните Элладу с ее бесчистленными фотографиями. Поэтому: у кого сейчас это получается (= кто в этом заинтересован) - тот и...

Ну само собой, что если кто-то "на добровольных началах" найдет что-то полезное, то скрывать не будет. Но такая категория форумчан как переводчики нужна на таком большом форуме, да еще и перед выходом альбома.
Farkop
Раздувать кол-во людей с доступом в админку сайта, тем более без должных знаний в HTML и PHP я не намерен, - мне проще самому запостить перевод - если на форуме он будет и собертся консилиум юзеров - и скажет - ДА это интервью достойно, давайте звать Фаркопа.
Сatherine
Цитата
Раздувать кол-во людей с доступом в админку сайта, тем более без должных знаний в HTML и PHP я не намерен, - мне проще самому запостить перевод -

Я не имела в виду новости на главной. Я имела в виду человека, ответственного за переводы новостей для форума. Чтобы не было как обычно: "-А давайте позовем того, кто сможет перевести новость!
- Переведите, ну пожаааааааалуйста!"
Просто новое и-вью Тило висит в теме про альбом с 15 часов и перевода нет.
Это как-то несерьезно, имхо, для такого крупного форума unsure.gif
Сatherine
Цитата
а если фрау переводчица приболеет/у нее отключат интернет/у нее не будет времени?...

То тогда план B:
"-А давайте позовем того, кто сможет перевести новость!
- Переведите, ну пожаааааааалуйста!" biggrin.gif

Цитата
А любовь ресурсу подтвердил бы сделанный уже перевод, хм?

Да не то, чтобы. Просто хотелось бы знать качественную информацию на оф. форуме, да и вообще, не чувствовать себя неполноценно потому, что не учила никогда немецкий. Как-то так.
Сatherine
Цитата
Лакрифан - самый злобный и мерзкий форум, как-то так...)


А это тут причем? blink.gif Выходит, если у меня есть причины не любить что-то на форуме, мне и инициативу проявить нельзя? интересно.
Сatherine
C появлением переводчика просто появится человек, к которому в любое время можно обратиться за переводом, и будет ясно к кому обращаться, и он оперативно сделает свое дело.
И дело не в Званиях (хотя кого-то это и подстегивает, например меня бы подстегнуло к действию, ощущение своей значимости, так сказать), а в том, что человек будет знать, что если появился текст, который надо перевести, он не будет сидеть и думать "кто-нибудь другой сделает это!", а возьмет и поможет и себе и людям.
Мое дело предложить, видите ли в этом вы смысл или нет. Я вижу.
Сatherine
Цитата
Ну и где же он?)

huh.gif вот и я спрашиваю! И очень надеюсь, что он был бы, если бы ему сказали "с дня n ты будешь переводить новости. Будь внимательным и ответственным и трудись на благо любимого форума".
Lady-charmed
Если глобально расширить мысль Сatherine, то есть идея, стащенная с другого форума:
Особый топик "Новости Лакрифана". Повесить где-нибудь на видном месте. Два-три человека берутся регулярнопрочитывать весь форум от корки до корки и выискивать самое интересное: лучшие шутки, те же новые переводы, какие-то интересные новые темы или обсуждения. Топик обновяляется раз в неделю. Остальным запрещено в нём писать, чтобы не разводить флуд. Таким образом новички или те, кто редко заходит на форум, узнают о самом интересном. Практика такая успешно проверена, так что не ноу=хау сую под нос)) Что думаете?
Trusting
Lady-charmed, эта идея вынесла мне мозг(( Честно говоря, откровенно против. У нас а)перманентно не видят висящих перед носом и выделенных ярко-красным цветом тем; б) постоянный "костяк" форума следит за всеми обновлениями в режиме онлайн, новички имеют доступ ко всем разделам, прежде всего идут в "О Лакри", где все свежее и так на виду; в) форум крупный, смысла нет смешивать все в одной теме; г) самые важные новости рассылаются на емейлы ВСЕМ пользователям, вне зависимости от их статуса и количества сообщений. д) частично вытекает из "В" - одного раз в неделю для работы в нашем темпе недостаточно, сейчас активность и частота появления весточек от группы и соответственно "реакционных" постов возросла в n раз, среди них есть весьма и весьма достойные внимания, а если начинать выдавать информацию порционно...короче, не представляю ЛФ с такой практикой.
ИМХО, естественно.
Lady-charmed
Lacri, ясно) Возможно, иедя на нашем форума и не актуальна) Что скажут другие?
*новости можно и чаще чем раз в неделю писатьwink.gif*
a kappella
ой, что я пропустила... happy.gif
а) учите немецкий и переводите сами, кому лень ждать инициативы кого-то, кто знает немецкий.
б) если не хотите его учить, ждите когда кто-то это соизволит сделать.
в) если будет спец-переводчик - это каторга. Вы любите шоколад? А теперь представьте, что вы его должны есть на завтрак, на обед и ужин, 24 часа в сутки, 365 дней в году.

так что давайте переводы и т.п. оставим всё-таки на инициативу пользователей.

Цитата(Lady-charmed) [snapback]206459[/snapback]

Особый топик "Новости Лакрифана".

полностью солидарна с Lacri smile.gif
Сatherine
Цитата
в) если будет спец-переводчик - это каторга. Вы любите шоколад? А теперь представьте, что вы его должны есть на завтрак, на обед и ужин, 24 часа в сутки, 365 дней в году.

Не смеши меня! Ну это правда, несерьезно))) Во-первых, новости не так часто и появляются, во-вторых, может быть кому то будет полезна практика языка...чего далеко ходить: я сама чуть менее года, наверное, одна перевожу новости, интервью и прочее с английского языка для сайта давно любимой мною группы. И ничего, жива пока, и рада, что делаю полезное дело, и мне действительно нравится это.

Цитата
так что давайте переводы и т.п. оставим всё-таки на инициативу пользователей.

huh.gif ну что ж, давайте оставим.
*удаляюсь. дискуссия была, хм dry.gif ...милой.*
dumhastal
ну если вдруг надумаете с переводчиками - я тут. немецкий и английский, если помните=) статуса мне никакого не надо - но ВСЕ могут обращаться в личку - я рада помочь.
кстати, что с вирусом? объясните, пожалуйста, происходило ли такое уже? *я просто не знаю и боюсь новых атак*
Animus Ater
Цитата(a kappella) [snapback]206604[/snapback]
если будет спец-переводчик - это каторга. Вы любите шоколад? А теперь представьте, что вы его должны есть на завтрак, на обед и ужин, 24 часа в сутки, 365 дней в году.
Я понимаю) Не то чтобы каторга, но иногда просто жаль тратить личное время, а бывает так, что его и нет. Я люблю переводить (тоже немецкий и английский)), но взваливать на плечи обязательства также не имею желания. Спонтанность прежде всего. Практика нужна, конечно, но в жизни не охватишь всего, чего хотелось бы. Чтобы сделать хороший перевод, нужно потратить приличное количество времени, ведь работа делается с душой, и слова бывает трудно подобрать. Иногда нельзя перевести без искажения смысла, и это грустно. Либо нужно в академическом совершенстве знать иностранный язык и ещё лучше свой собственный) Я так не умею)
Maria777
Цитата
объясните, пожалуйста, происходило ли такое уже? *я просто не знаю и боюсь новых атак*

у меня кажется такое было. зашла в чат - потом винда полетела(((
J.A.
спамер
Steamer
J.A., уже в бане.
Maria777
у меня такой вопрос: на этот форум можно юзербары ставить?
Steamer
Maria777, нет.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.