Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Sehnsucht и его толкование
LacrimosaFAN.RU > Lacrimosa > Новости > Интервью и пресса
user7676767
Sehnsucht и его толкование.


Источник: Sonic Seducer 05/2009, Jan Schwarz
Сканы: http://s58.radikal.ru/i162/0906/f9/ce64c9a66d4f.gif
http://s45.radikal.ru/i109/0906/52/73b4f14a8f73.gif
Перевод: user7676767 (aka Cold-Flame) специально для LacrimosaFAN.ru
Использование данного материала – полное или частичное – ЗАПРЕЩЕНО без разрешения автора перевода!

После полученного разрешения перепечатка материала возможна ТОЛЬКО со ссылкой на автора перевода и LacrimosaFAN.ru

Отдельное спасибо NatalyII за предоставленные сканы

Copyright © Cold-Flame 2010. All rights reserved.
faust
Цитата(user7676767 @ 19.11.2010 - 15:24) *
которая, кстати, вымышленная

Ну наконец-то мои сомнениями развеяны.
Врёт Тило, когда говорит, что все песни основаны на личном опыте. Или лукавит???
user7676767
faust, во-первых, спасибо smile.gif

а про die Taube Тило еще говорил следующее:
Цитата(user7676767 @ 11.10.2010 - 21:29) *
Ты пишешь вымышленные истории, или они автобиографичные?
Tilo: "Die Taube", конечно же, вымышленная, я ведь еще никого не лишал жизни. Но большинство песен имеет все же автобиографичное содержание, хотя некоторые только на эмоциональном уровне.
из Zillo 05/2009
White_Rabbit
И не говорит он вовсе, что все песни основаны на его собственном опыте. Ниче подобного.
Личный опыт и пережитые эмоции - вещи очень даже разные. Взять хотя бы Alleine Zu Zweit в пример.

Спасибо-спасибо-спасибо за интервью!
Продолжает удивлять тематика Der Tote Winkel. Здорово.
Ну и I Lost My Star.... =) не переставал улыбаться во время чтения
faust
Немного не так выразился.
Ну на личном опыте или переживая свои эмоции.
Цитата(user7676767 @ 19.11.2010 - 16:46) *
а про die Taube Тило еще говорил следующее:

Не читал((( Но теперь знаю.
sat
вот теперь всё стало на свои места! теперь ясно зачем Тило мне задавал вопрос... звучит он так:
- ты рисуешь красиво , но что ты слышишь?
но перед этим я сказал что многие свои работы я рисую под музыку лакримоза .. что в моей голове формируется картинка и я её выкладываю на бумагу...
надеюсь что этот супер шифровальщик не будет так упорно шифровать свои тексты песен.... wink.gif
dumhastal
Танюша, солнце, спасибо тебе за чудесные переводы!!! За этот нелегкий труд! rosenrot.gif
Цитата(user7676767 @ 19.11.2010 - 15:24) *
Тогда я нашел 5-летнего мальчика и 7-летнюю девочку. Это было то, что надо. Быть вторым голосом девочке явно не удалось, она просто наговаривала текст. А 5-летний мальчик не попал ни в одну ноту, - с удовлетворением отмечает Тило.

Цитата(user7676767 @ 19.11.2010 - 15:24) *
Детей я "одолжил" у своих друзей и родственников. Но сложилась довольно щекотливая ситуация, ведь текст совсем не детский.

О_о такие действия пугающе напоминают нашу ияй-секту))))
Цитата(user7676767 @ 19.11.2010 - 15:24) *
Испытывая такие грубые эмоции, нужно их утрировать, только так на собственный гнев можно посмотреть с юмором.

в точку TiloWolf.gif
Цитата(user7676767 @ 19.11.2010 - 15:24) *
Я не могу дождаться, когда мы вернемся в Краснодар и сможем пережить наяву еще раз то, что песня снова и снова возрождает в памяти». В голосе Тило отчетливо слышны радостные нотки.

приятно слышать, но грустно думать, что он пережил *надеюсь* все это уже полгода назад))
(((Feuer)))
Спасибо за перевод))

Цитата(user7676767 @ 19.11.2010 - 16:24) *
Пару лет назад я написал песню, и т.к. я не хотел, чтобы сразу стало понятно, о чем в ней речь, я укоротил название. Я имею в виду песню "Malina". К сожалению, потом я забыл, для чего служило это сокращение. Я до сих пор не могу этого вспомнить и очень на себя сержусь, т.к. весь смысл текста зависит от названия, а пару деталей я так и не могу до конца понять.

Дошифровался xDD
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.